Mot du jour : حبيبي Habibi = Mon amour
Salutations

Comment dire a demain en libanais

بشوفك بكرا

Bshufak bukra

Litteralement : Je te vois demain

Prononciation : /b-chou-fak bouk-ra/

Fiche recapitulative

En francais

a demain

En arabizi

Bshufak bukra

En arabe

بشوفك بكرا

Prononciation

/b-chou-fak bouk-ra/

Sens litteral

Je te vois demain

Contexte

En se quittant, quand on se revoit le lendemain

Comment dire « a demain» en libanais ?

Bshufak bukra (a un homme) ou bshufik bukra (a une femme) signifie a demain en libanais. Litteralement, cela veut dire je te vois demain, une formulation plus personnelle et plus chaleureuse que le simple a demain francais. Bshuf signifie je vois, -ak/-ik est le suffixe possessif (te), et bukra signifie demain.

Au quotidien, bshufak bukra est utilise en quittant un collegue, un ami ou un proche qu'on reverra le lendemain. C'est souvent accompagne de inshallah (si Dieu le veut), par precaution et par humilite. Bshufak bukra, inshallah est la formule complete. On peut aussi dire mnel2a bukra (on se retrouve demain) pour un rendez-vous plus formel.

Culturellement, la facon libanaise de dire a demain illustre une approche relationnelle du temps. On ne dit pas simplement a demain de maniere impersonnelle, on dit je te vois demain, en mettant l'accent sur la rencontre future et le lien personnel. Cette nuance revele l'importance des relations humaines dans la culture libanaise, ou chaque interaction est personnalisee et chargee d'affection.

Exemples d'utilisation

Bshufak bukra, inshallah.

A demain, si Dieu le veut.

Yalla, bshufik bukra!

Allez, a demain ! (a une femme)

Mnel2a bukra el sebe7.

On se retrouve demain matin.

Aller plus loin

Bshufak bukra fait partie de la categorie Salutations.

Apprends a dire a demain et bien plus

Avec YALLA!, decouvre 90 lecons, 2700 exercices et de l'audio natif pour parler libanais en confiance. Gratuit et solidaire.